ไม่พบผลการค้นหา
'ไม่ได้อ้วน! แค่มีน้ำมีนวล' จะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร?
'ไม่น่าทำอย่างนี้เลย!' จะพูดอย่างไรในภาษาอังกฤษ?
'สถิตในดวงใจนิรันดร์' จะพูดอย่างไรในภาษาอังกฤษ?
'ความรักทำให้กลายเป็นเด็ก..' จะพูดอย่างไร?
'แทงข้างหลัง!' จะพูดอย่างไร?
'ใจร้อน' จะพูดว่าอย่างไรในภาษาอังกฤษ?
'of ' กับ 'off' มันต่างกันอย่างไร?
"เนื้อคู่ไม่จำเป็นต้องหา ถึงเวลาเดี๋ยวมาเอง" จะแปลว่าอย่างไรในภาษาอังกฤษ?
'หูเบา' จะพูดอย่างไรในภาษาอังกฤษ?
'อย่ามาอ้าง!' จะพูดอย่างไรในภาษาอังกฤษ?
"Attract" ใช้งานอย่างไรในภาษาอังกฤษ?
"Lost your mind" แปลว่าอะไร?
"อ่อย" ภาษาอังกฤษจะพูดว่าอย่างไร?
"ตบหัวแล้วลูบหลัง" ภาษาอังกฤษจะพูดว่าอย่างไร?
ฝากซื้ออะไรไหม?
"Must" ใช้งานอย่างไร
คำที่ลงท้ายด้วย "_rl" จะออกเสียงอย่างไรให้ชัดเวอร์?
'ให้เกียรติ' จะพูดอย่างไรในภาษาอังกฤษ?
จะพูดตอบรับ ยังไงดี?
'Good / Well / Nice' ใช้แตกต่างกันอย่างไร?
'อย่าเอาชีวิตของเราไปรอใครทั้งชีวิต' จะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร?
Dec 22, 2016 07:52

ชัดเวอร์! The Breakdown ประจำวันที่ 22 ธันวาคม 2559
Ask Adam อาจารย์ อดัม และ ซู่งชิง จิตต์สุภา ฉิน ตอบคำถามคาใจจากทางบ้าน

- "อย่าเอาชีวิตของเราไปรอใครทั้งชีวิต" จะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร?

ท่านผู้ชมสามารถมาฝากคำถามภาษาอังกฤษให้ อ.อดัม ได้ที่หน้า Facebook ของทางรายการ Facebook.com/AdamBreakdown หรือถามคำถามมาทาง Twitter โดยการ Mention มาที่ @AJarnAdam แล้วติด Hashtag ว่า #AskAJAdam แล้ว อ.อดัมจะคัดเลือกคำถามที่น่าสนใจมาตอบในรายการ The Breakdown with Adam Bradshaw ทาง VoiceTV และบนเวปไซต์ VoiceTV.co.th

 

Voice TV
กองบรรณาธิการ วอยซ์ทีวี
185Article
76559Video
0Blog